La obra de invitación de licitación No.: ECSA ****
招標(biāo)工程項(xiàng)目編號(hào):ECSA ****
Fecha de publicación: 30 de abril de 2025
發(fā) 布 日 期:****
1. Condiciones de publicación
發(fā)布條件
1.1Nombre de obra: Remodelación y Adecuación del Primer Campamento de Contratistas de la Mina de Cobre Mirador
工程名稱:Mirador銅礦第一承包商營(yíng)地改造工程
1.2Invitador de licitación: EcuaCorriente S.A
招標(biāo)人:EcuaCorriente S.A
1.3Origen de fundo: recaudado por el contratante
資金來源:業(yè)主自籌
2. Perfil del Proyecto y Alcance de Invitación de Licitación
項(xiàng)目概況與招標(biāo)范圍
1
2.1 Lugar Ejecutivo de la Obra: Mina de Cobre Mirador, Prov. Zamora-Chinchipe, Ecuador
工程實(shí)施地點(diǎn):厄瓜多爾薩莫拉欽奇佩省米拉多銅礦
2.2Alcance de invitación de licitación:
招標(biāo)范圍:
La Remodelación y Adecuación del Primer Campamento de Contratistas de la Mina de Cobre Mirador que se licita en esta ocasión incluye los siguientes trabajos:
本次招標(biāo)的Mirador銅礦第一承包商營(yíng)地改造工程包括:
Rehabilitación de los dormitorios de empleados de las zonas A a G, comedor chino y comedor ecuatoriano: desmontaje de paneles de cubierta daados por corrosión y su reemplazo por planchas de acero galvanizado perfilado, con un área total de sustitución de 12,600 m2; instalación de 2,780 metros lineales de canaletas galvanizadas; repintado con pintura anticorrosiva de los elementos estructurales de acero como columnas, vigas y correas, con un área total de 52,800 m2; colocación de 4,300 m2 de piso de cerámica antideslizante; rehabilitación de baos en las zonas de dormitorios; adecuación de la trampa de grasa existente; y renovación del sistema eléctrico y de iluminación en el campamento y los dormitorios.
1)A區(qū)到G區(qū)員工宿舍、中餐廳,、西餐廳改造:拆除腐蝕損壞的屋面板,,并更換為鍍鋅壓型鋼板,拆換面積總計(jì)12600m2,,安裝鍍鋅天溝總長(zhǎng)2780m,;對(duì)鋼結(jié)構(gòu)重新刷漆防腐防銹,包括鋼柱,、鋼梁,、檁條等鋼構(gòu)件,涂刷面積總計(jì)52800m2,;鋪貼防滑瓷磚地面4300m2,;對(duì)宿舍區(qū)衛(wèi)生間改造;對(duì)現(xiàn)有截油池改造,;營(yíng)區(qū)電網(wǎng)及宿舍照明系統(tǒng)改造等工程,。
Rehabilitación de los sistemas de agua potable, aguas grises y aguas residuales del campamento del contratista existente:
2)對(duì)現(xiàn)有承包商營(yíng)地供水、排水,、排污系統(tǒng)進(jìn)行改造:
Construcción de nuevos canales para agua potable, aguas grises y aguas negras a lo largo de ambos lados de la vía principal del campamento del contratista: 1,126 m3 de concreto C25, 8.3 toneladas de acero de refuerzo.
①沿現(xiàn)有承包商營(yíng)地主干道兩側(cè)新建生活水,、灰水和污水溝渠:C25砼1126m3,鋼筋8.3t,;
Instalación de redes de tuberías en los costados de los canales: red de agua potable con tubería de acero negro sin costura con una longitud total de 1,760 m; red de aguas residuales con tubería HDPE con una longitud total de 3,660 m.
②沿溝渠側(cè)壁鋪設(shè)供水,、排污管網(wǎng):生活水管網(wǎng)采用無縫黑色鋼管,總長(zhǎng)1760m,;污水管網(wǎng)采用HDPE管,,總長(zhǎng)3660m;
Canales de drenaje: sección trapezoidal con un ancho superior de 0.9 m, ancho inferior de 0.4 m y profundidad de 0.5 m, espesor de pared de 15 cm, longitud total de 2,100 m, con 560 m3 de concreto C20.
③排水溝:梯形截面,,上部?jī)魧?.9m*下部?jī)魧?.4m*凈深0.5m,,壁厚15cm,總長(zhǎng)2100m,,C20砼560m3,;
Nuevo parqueadero para buses grandes: área de 2,940 m2, con reemplazo de subrasante mediante material de río por 1,180 m3 y capa de rodadura de 588 m3 de concreto C25 con 20 cm de espesor.
3)新增大巴車停車場(chǎng):面積2940m2,,基層換填河灘料1180m3,,面層澆筑20cm厚C25砼588m3,;
Otras obras menores de rehabilitación.
4)其他零星改造。
Se demuestran los detalles de trabajo en los planos de construcción y la lista de cantidades.
詳見施工圖紙及工程量清單,。
2.3 Plazo planteado de construcción:180 días calendario.
計(jì)劃工期:180日歷天,。
2.4 Este proyecto no se divide en tramos de licitación.
本項(xiàng)目不分標(biāo)段。
La cualificación necesaria de este proyecto será revisada durante la evaluación de oferta.
本項(xiàng)目資格后審,。
3. Requisitos de Cualificación de Licitantes
投標(biāo)人資格要求
Los oferentes que están en la República Popular China tienen que contar con al mismo tiempo: ①La cualificación de persona jurídica independiente; ②La cualificación del nivel II y más superior de la contratación global de la ingeniería de arquitectura y tienen que estar registrados en la República del Ecuador; ③El gerente del proyecto propuesto por mandar es constructor registrado del nivel II y más superior de la especialidad de ingeniería de arquitectura y posee el certificado de conformidad (Tipo B) de verificación de capacitación de seguridad y no tiene ninguna obra en construcción; ④Las sergas no menos de una obra similar en los últimos cinco aos (Se cuentan 5 aos hacia atrás a partir del día final de apertura de oferta y toman el día de aceptación de terminación de construcción como la base).
中華人民共和國(guó)境內(nèi)的投標(biāo)人必須同時(shí)具備:①具有獨(dú)立法人資格,;②建筑工程施工總承包二級(jí)及以上資質(zhì),且必須在厄瓜多爾共和國(guó)境內(nèi)注冊(cè),;③擬派項(xiàng)目經(jīng)理為建筑工程專業(yè)二級(jí)及以上注冊(cè)建造師,,并持有項(xiàng)目經(jīng)理安全培訓(xùn)考核合格證(B類)且無在建工程;④投標(biāo)人近5年(從開標(biāo)截止之日起往前推算5年,,以竣工驗(yàn)收日為準(zhǔn)),,具有不少于一個(gè)類似的工程業(yè)績(jī)。
Los oferentes que están en otros países o otras regiones cuentan con las sergas no menos de una obra similar en los últimos 5 aos. (Se cuentan 5 aos hacia atrás a partir del día final de apertura de oferta y toman el día de aceptación de terminación de construcción como la base).
其他國(guó)家或地區(qū)的投標(biāo)人近5年(從開標(biāo)截止之日起往前推算5年,,以竣工驗(yàn)收日為準(zhǔn)),,具有不少于一個(gè)類似的工程業(yè)績(jī)。
No aceptarán la licitación de mancomunidad.
本次投標(biāo)不接受聯(lián)合體投標(biāo),。
4. Medios de Comunicación para Publicar el Anuncio de Invitación de Licitación
招標(biāo)公告發(fā)布的媒介
El anuncio de esta invitación de licitación será publicado al mismo tiempo en las páginas de web tales como http://www.ahtba.org.cn/and http:****/ at the same time.
本次招標(biāo)公告將同時(shí)在安徽省招投標(biāo)信息網(wǎng)及銅陵有色金屬集團(tuán)控股有限公司在線招標(biāo)網(wǎng)站(http:****:****/)上發(fā)布,。
5. Tiempo de Inscripción, Precauciones y Adquisición de Documentos de Invitación de Licitación
報(bào)名時(shí)間、注意事項(xiàng)及招標(biāo)文件的獲取
2
3
5.1 Tiempo de Inscripción: Del 30 de abril de 2025 al 05 de mayo de 2025 (Hora de Ecuador), los licitantes potenciales deben inscribir por internet y necesitan enviar los datos de inscripción y el formulario de registro al correo ****@126.com: de la empresa de supervisión de XinTong y los datos de inscripción y el formulario de registro son los siguientes:
報(bào)名時(shí)間:自****至****止(厄瓜多爾時(shí)間),,潛在投標(biāo)人采用網(wǎng)上報(bào)名,,需將報(bào)名資料和登記表發(fā)至鑫銅監(jiān)理公司郵箱****@126.com,報(bào)名資料和登記表內(nèi)容如下:
5.2 El tiempo de adquisición de los documentos de invitación de licitación es del 30 de abril de 2025 al 05 de mayo de 2025, hora ecuatoriana.
招標(biāo)文件獲取時(shí)間為厄瓜多爾當(dāng)?shù)貢r(shí)間****至****,。
5.3Todas las informaciones sobre la invitación de licitación están basadas en el anuncio de invitación de licitación, el anuncio de ganancia de licitación, aclaraciones y explicaciones publicados en Obra de Construcción – Invitación de Licitación de la página de web http:****/, y los datos enviados al correo del licitante potencial inscrito y los licitantes necesitan descargar estas informaciones por sí mismos y los otros contenidos de cualquier forma no se consideran como los fundamentos de apertura y evaluación de oferta. Que todos los licitantes presten atención a los contenidos pertinentes publicados en las columnas de información de “Anuncio de invitación de licitación”, “Anuncio de ganancia de licitación” y “Aclaración y explicación”. Si no se conocen las informaciones de anuncios y explicaciones por la razón de licitante el licitante asumirá la responsabilidad.
所有招標(biāo)信息均以銅陵有色金屬集團(tuán)控股有限公司網(wǎng)站(http:****/)在線招標(biāo)--建設(shè)工程上發(fā)布的該工程招標(biāo)公告,、中標(biāo)公告、澄清答疑以及發(fā)至已報(bào)名潛在投標(biāo)人郵箱的資料為準(zhǔn),,投標(biāo)人自行下載,,其它任何形式的內(nèi)容不作為招標(biāo)投標(biāo)以及開標(biāo)評(píng)標(biāo)的依據(jù)。請(qǐng)各投標(biāo)人注意該網(wǎng)站中建設(shè)工程“招標(biāo)公告”,、“中標(biāo)公告”,、“澄清答疑”信息欄內(nèi)的信息發(fā)布相關(guān)內(nèi)容,如因投標(biāo)人自身原因未了解公告,、答疑等信息的,,責(zé)任自負(fù)。
6. 投標(biāo)文件的遞交
Presentación de documentos de licitación
6
6.1 El tiempo final para presentar documentos de licitación es a las 16:00 del 21 de mayo de 2025 (Hora ecuatoriana) y el lugar de presentación es la sala de reunión en el edificio nuevo E4 (El tercer piso del edificio principal) del campamento Mirador de Ecuacorriente S.A. de la ciudad Pangui, Provincia Zamora-Chinchipe de Ecuador.
投標(biāo)文件遞交截止時(shí)間為厄瓜多爾當(dāng)?shù)貢r(shí)間****16:00,,地點(diǎn)為Ecuacorriente S.A.厄瓜多爾薩莫拉欽奇佩省潘集市米拉多營(yíng)地新辦公樓E4(主樓三樓)會(huì)議室,。
6.2 逾期送達(dá)的或者未送達(dá)指定地點(diǎn)的投標(biāo)文件,,招標(biāo)人不予受理。
Para los documentos de licitación que se entregan tarde o no se entregan al lugar indicado, el invitador de licitación no los aceptará.